BERI MINUM [Dalam satu ayat]

Jumlah dalam TB : 10 dalam 5 ayat
(dalam OT: 10 dalam 5 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "beri" dalam TB (1012/342) : beri (9x/1x); berikan (39x/24x); Berikanlah (62x/25x); berilah (66x/22x); diberikan (216x/66x); diberikanlah (2x/1x); diberikannya (33x/4x); diberikannyalah (11x/0x); Kuberikan (130x/0x); memberikan (341x/134x); memberikannya (78x/29x); pemberian (24x/12x); pemberianmu (1x/3x); kuberikan (0x/21x);
Keluarga Kata untuk kata "minum" dalam TB (329/93) : diminum (10x/0x); diminumnya (2x/0x); kauminum (1x/0x); kuminum (4x/0x); meminumkan (1x/0x); meminumnya (12x/5x); minum (202x/74x); minum-minum (6x/0x); minuman (55x/7x); minumanku (2x/0x); minumanmu (2x/1x); minumannya (3x/0x); minumkanlah (1x/0x); minumku (2x/0x); Minumlah (22x/3x); minumnya (1x/0x); minumpun (2x/0x); terminum (1x/0x); Kuminum (0x/3x);
Hebrew : <08248> 4x; <01572> 2x; <0398> 1x; <03608> 1x; <03906> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<08248> 4 (dari 61)
hqv shaqah
Definisi : --v (verb)-- 1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water 1a) (Hiphil) 1a1) to water, irrigate 1a2) to water, give drink to 1b) (Pual) to be watered 1c) (Niphal) variant
<01572> 2 (dari 2)
amg gama'
Definisi : --v (verb)-- 1) to swallow (liquids) 1a) (Piel) to swallow 1b) (Hiphil) to drink
Dalam TB : beri minum 1, dilulurnya 1
<03906> 1 (dari 12)
Uxl lachats
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) oppression, distress, pressure
Dalam TB : serba sedikit 4, impitan 3, penindasan 2, beratnya 1, minum 1, kerasnya 1
<03608> 1 (dari 10)
alk kele'
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) imprisonment, confinement, restraint
Dalam TB : penjara 7, penjaranya 2, beri 1
<0398> 1 (dari 810)
lka 'akal
Definisi : --v (verb)-- 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume
<00000> 1
--
Sembunyikan

Konkordansi PL [Dalam satu ayat]

hqsn <08248> Kej 19:32 Marilah kita beri ayah kita minum anggur, lalu ...
hqsn <08248> Kej 19:32 Marilah kita beri ayah kita minum anggur, lalu kita tidur ...
wnqsn <08248> Kej 19:34 ... baiklah malam ini juga kita beri dia minum anggur; masuklah ...
wnqsn <08248> Kej 19:34 ... malam ini juga kita beri dia minum anggur; masuklah engkau untuk ...
ynyaymgh <01572> Kej 24:17 ... serta berkata: "Tolong beri aku minum air sedikit dari ...
ynyaymgh <01572> Kej 24:17 ... berkata: "Tolong beri aku minum air sedikit dari buyungmu ...
whlykahw <0398> 1Raj 22:27 ... orang ini dalam penjara dan beri dia makan roti dan minum air ...
-- 1Raj 22:27 ... dan beri dia makan roti dan minum air serba sedikit sampai aku ...
alkh <03608> 2Taw 18:26 ... orang ini dalam penjara dan beri dia makan roti dan minum air ...
Uxl <03906> 2Taw 18:26 ... dan beri dia makan roti dan minum air serba sedikit sampai aku ...


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA